
ก่อนจะเข้าสู่เนื้อหาต้องอธิบายก่อนว่าในบทความนี้เราจะไม่ได้ออกมาด่าหรือต่อว่าคุณ เอม สรรเพชญ์ ผู้ที่จะมาให้เสียง คลาร์ก เค้นต์ ในภาพยนตร์ Superman ว่าไม่ใช่ไม่ควรไม่ดี เพราะเรายังไม่เห็นเสียงพากย์เต็ม ๆ ในตัวอย่างหรือในภาพยนตร์ตัวจริง จะมีเพียงคลิปเสียงสั้น ๆ ที่คุณเอม สรรเพชญ์ให้เสียงคลาร์ก เค้นต์เอาไว้ ที่พอฟังดูหลายคนก็พูดเป็นเสียงเดียวกันว่ามันจะได้หรอแบบนี้ กับประเด็นต่าง ๆ ที่น่าสนใจว่าทำไมแฟน ๆ ส่วนมากถึงได้ไม่พอใจกับการเอาดารามาพากย์เสียงในหนัง เราจะมาเจาะประเด็นนี้ไปทีละจุดกันเลย เพื่อว่าใครที่ไม่ได้ติดตามหรือรับรู้ข่าวสารจะได้เข้าใจตรงกันในจุดนี้ไปพร้อม ๆ กัน
จุดเริ่มต้นทุกอย่างของเรื่องนี้มันเริ่มต้นจากการปล่อยตัวอย่างที่ 2 ของ Superman ที่เป็นเสียงพากย์ไทยออกมาในชื่อ Superman | Official Trailer | พากย์ไทย (HBO Max Promo) | HDR ออกมา (คลิปด้านบน) โดยที่ใต้วิดีโอเขียนอธิบายว่า "Superman ซูเปอร์แมน เข้าฉาย 10 กรกฎาคม ในโรงภาพยนตร์ ตัวอย่างพากย์ไทยนี้ คือตัวอย่างที่ใช้โปรโมตภายในแอป HBO Max ให้เสียงพากย์โดย Mr.คิม ผู้ให้เสียงพากย์ไทยตัวจริงในเวอร์ชั่นภาพยนตร์ครั้งนี้ คือ คุณเอม สรรเพชญ์ คุณากร" นั่นคือสิ่งที่ข้อความใต้วิดีโอบอกเรา แต่น้อยคนนักจะเข้าไปอ่านข้อความนี้ หรือตรงนี้เพิ่งจะถูกแก้ไขเข้ามารึเปล่าเราก็ไม่รู้ เพราะเมื่อไม่กี่วันที่ผ่านมาทางตัวภาพยนตร์ Superman ก็ได้เปิดเผยคนที่ให้เสียง Superman ออกมานั่นคือคุณ เสนาหอย (ไม่ใช่และ) คือคุณ เอม สรรเพชญ์ คุณากร พอเป็นแบบนี้หลายคนเลยสับสนว่ามันคืออะไรกันแน่
สำหรับคนที่สงสัยว่าทำไมในคลิปของ HBO Max Promo ถึงได้ใช้นักพากย์คนละคนกัน นั่นก็เพราะคนที่นำเข้าภาพยนตร์ Superman ในแบบภาพยนตร์ฉายโรง กับ Superman แบบที่ฉายทางช่อง HBO Max มันคือคนนำเข้าคนละบริษัท พอเป็นแบบนี้ทั้งสองฝั่งเลยมทีมพากย์ที่ต่างกันซึ่งก็ไม่ใช่เรื่องแปลกอะไร แต่หลายคนที่ไม่รู้เรื่องนี้เลยเกิดเป็นประเด็นการเปรียบเทียบขึ้นมา บวกกับก่อนหน้านี้ในภาพยนตร์ชื่อดังเรื่องต่าง ๆ ที่เอาดารามาพากย์ส่วนมากก็ไม่ค่อยจะออกมาดีเท่าไหร่ ขณะที่ดาราที่มาพากย์เสียงแล้วออกมาดีก็มีแต่ค่อนข้างน้อย ยิ่งเป็นดาราใหม่ที่ไม่เคยพากย์เสียงมาเลยอย่างคุณเอม ต้องมารับบทเดอะแบกอย่าง Superman เลยทำให้หลายคนรู้สึกไม่โอเคในเรื่องนี้ ที่ถ้าใครคิดว่ามันแย่ขนาดไหนกับการเอาดารามาพากย์ ก็ให้ไปดูสมัย Fantastic Four ตอนปี 2005 ที่บอกเลยว่าเละ (วิดีโอด้านล่าง)
และถ้าใครจำได้ก่อนหน้านี้เคยมีดราม่า คืนอาชีพให้นักพากย์ ที่เป็นการสื่อไปทางบริษัทที่นำเข้าว่าควรปล่อยให้นักพากย์มืออาชีพจัดการ อย่าเอานักแสดงมาให้เสียงเลย ซึ่งเอาจริง ๆ บางครั้งทางบริษัทในบ้านเราก็รู้ว่ามันไม่เหมาะไม่ควรที่เอาดารามาพากย์ แต่บางครั้งทางต้นสังกัดตัวภาพยนตร์เขาสั่งมาว่าต้องมีดารามาให้เสียง ทางบริษัทบ้านเราที่ซื้อสิทธิ์มาก็ต้องทำตามอย่างเลี่ยงไม่ได้ อันนี้เราก็ต้องเข้าใจด้วย ส่วนการคัดเลือกใครที่จะมาพากย์เสียงนั้นอันนี้ไม่รู้จริง ๆ ว่าทางบริษัทให้เกณฑ์อะไรในการตัดสินเรื่องนี้ แต่ที่แน่ ๆ พวกคนเหล่านั้นเหมาะที่จะเป็นนักแสดงมากกว่าจะมาเป็นนักพากย์ และถ้าเราเอานักพากย์มาเล่นละครภาพยนตร์ก็คงจะโดนด่าคล้าย ๆ กัน

และถ้าใครจะบอกว่าถ้าพากย์ไทยมันไม่ดีไม่ถูกใจทำไมไม่ดูซับไทยไปเลยจะบ่นเพื่อ ก็ต้องอธิบายให้คนที่ชอบดูซับไทยเข้าใจว่า มันไม่ใช่ทุกคนที่เขาจะชอบอ่านตัวหนังสือใต้จอจนแทบไม่ได้ดูภาพยนตร์ และไม่ใช่ทุกคนที่จะฟังภาษาอังกฤษออก และการอ่านภาษาไทยของทุกคนก็ไม่ได้เท่ากัน หลายคนอ่านไม่ทันก็มี และหลายคนก็เคยชินคุ้นชินกับพากย์ไทยมากกว่า จนมีคนแซวว่า "ถ้าภาพยนตร์ Marve, DC และ Star Wars ไม่พากย์ไทยคือไม่ดู" เพราะเราชินกับเสียงพากย์ไทยแล้ว และเสียงพากย์ไทยสมัยนี้ก็ดีมาก ๆ จนหลายคนอยากดูแบบนี้ และพอเจอพากย์ไทยออกมาแบบนี้จึงไม่แปลกที่หลายคนจะไม่พอใจ ใครคิดเห็นอย่างไรก็เอามาพูดคุยกันได้ เพราะไม่ว่าจะชอบแบบไหนก็ไม่มีผิดมีถูก เพนสะสุดท้ายคนที่เลือกว่าจะดูไม่ดูก็คือตัวเรานั่นเอง